Blogia
Obras de Diego Catalán

63.- 17. LAS VARIAS RAMAS DE LA VERSIÓN CRÍTICA DESDE EL 2º AÑO DE ALFONSO III HASTA LA MUERTE DE ORDOÑO II

63.- 17. LAS VARIAS RAMAS DE LA VERSIÓN CRÍTICA DESDE EL 2º AÑO DE ALFONSO III HASTA LA MUERTE DE ORDOÑO II

17. LAS VARIAS RAMAS DE LA VERSIÓN CRÍTICA DESDE EL 2º AÑO DE ALFONSO III HASTA LA MUERTE DE ORDOÑO II.  IV. LA HISTORIA DE LOS REYES DE LEON EN LA TRADICIÓN MANUSCRITA.

      Según ya hemos advertido, en esta sección de la Estoria de España la información que sobre la Versión crítica nos proporcionan las varias crónicas que la tuvieron pre­sente es menos completa que en la sección inmediatamente anterior: La Estoria del fe­cho de los godos sólo utiliza el ms. *L' para los años 2º a 4º de Alfonso III. Por su parte, la Crónica general vulgata ofrece múltiples lagunas de gran extensión. Sólo gracias al ms. Ss vemos clara la disposición de la narración en la Versión crítica y podemos des­cribir el contenido original de esas lagunas de la Crónica general vulgata con toda pre­cisión283.

      La primera laguna abarca desde finales del año 6º de Alfonso III al año 17º. Lo omitido se co­rresponde con los siguientes pasajes de PCG: aclaración de que el tercer Carlos fue "en tienpo del papa Juan el seteno" y reafirmación de que la batalla de Roncesvalles fue en tiempo de Carlos el Grande (376a23-a33, situado en a. 6º); sucesión papal (370b52-371a2, a. 6º); rebelión de los herma­nos del rey (376a48-b7, situado en a. 7º + 376b7-12 y 376b33-41, situados en a. 13); sucesión papal (376b23-26,  a. 13); sucesión imperial (376b26-29, a. 15); sucesión papal (376b30-33, a. 16). El formador de la Crónica general vulgata disimula el fallo diciendo que del año 6º al 18º no hay nada que contar.

      La segunda laguna empieza enmedio del a. 18º. Lo omitido abarca la materia correspondiente a PCG p. 377b51-378a24 (pueblas en Portugal, rescate de Albolaly, pueblas en Campos, Alfonso III da Toro al infante don Garcia).

      La tercera laguna se inicia en el año 25º y abarca hasta el 42º. Comprende los siguientes sucesos de PCG: Puebla de Zamora (379a40-b9, situado en a. 25); sucesión papal (377b21-23, a. 27); Almondar ataca Álava (377a8-12, situado en a. 28º); sublevación de Mérida (377a12-27, situado en a. 29º); suble­vación de Toledo (372b26-46, situado en a. 30º); sucesión papal (379a27-29, a. 32º), Mahomat constru­ye una flota pensando atacar Galicia (376b46-53, situado en a. 33º); sucesión en el imperio (379b14-40, a. 35º); sucesión en Germania, en el imperio y en Francia (379b40-380a30, a. 36º); pérdida de la flota que ataca Galicia (376b53-377a7, a. 36º); sucesión de Mahomat por Almondar (377a37-b15, en a. 38º); sublevación de Córdoba y sucesión de Almondar por Abdalla (377b23-33, situado en a. 40º); el papa concede a Oviedo arzobispado (380a49-381a26, a. 41º); consagración del arzobispado (381a37-b24, a. 42); sublevaciones de Ornar aben Habzon (378a35-b22, situado en a. 42). El formador de la Crónica general vulgata deja constancia de que desde el año 24º al 43º nada hay que contar.

      La cuarta laguna comienza en medio del año 43º. Lo omitido corresponde a PCG, 383a49-384a40 (sucesión de Abdalla por Abderramen); 382a35-39 (sucesión en Francia, a. 44º); 382a39-42 (sucesión papal, a. 45º).

      La quinta laguna, ya en el reinado de García I, sólo abarca la sucesión papal (383a11-13, a. 2º) y la sexta, la sucesión en el imperio y en Francia (383a22-30, a. 3º) y la sucesión papal (383a30-33, a. 3º).

      La séptima laguna corresponde al reinado de Ordoño II y abarca los años 2º al 4º, en que la Ver­sión crítica incluía la materia correspondiente a PCG, p. 384a47-b38 (derrota de los cordobeses ante San Esteban de Gormaz); el formador de la Crónica general vulgata añadió que en el año 2º nada había que contar.

      La octava laguna comprende el año 6º: Abderramen ataca Vindonia (385a51-b12) y Navarra y de­rrota a Ordoño en Valdejunquera (385b30-386a21); el 7º: correría de Ordoño por tierra de Çiçillia, muerte de la reina, nuevo casamiento, prisión y muerte de los condes castellanos (386a32-b29) y casi todo el 8º: aliado con el rey de Navarra, ataca Najera y Vitoria, casa con la hija del rey de Navarra (386b40-387a3).

      Dado el carácter y disposición de las lagunas, es imposible llegar a conclusiones ciertas acerca de su origen: si fueran omisiones intencionadas, el abreviador carecía de un mínimo de inteligencia; en caso de deberse a que el prototipo estuviera mutilado por efecto del tiempo, sorprende la incapacidad del formador de la crónica de hallar infor­mación complementaria.

      Además de su carácter lacunoso, la Crónica general vulgata ofrece algunas otras singularidades284. En varias ocasiones completa, en medio de reinado, las sincronías, incrementando al año de la era, al de la encarnación y al del emperador el del papa y la era arábiga. Por ejemplo en el 3º a. de Alfonso III:

    "...e el del papa Sergio en vn año e el de los alarabes en que Mahomad su profeta fue alçado rrey dellos en dozientos e veynte años".

Estas adiciones son anteriores a las lagunas arriba señaladas, pues en el 18º a. de Al­fonso III se dice:

    "...e el del papa Niculas en vn año e el de los alarabes en que Mahomad su profeta fue alçado rrey dellos en dozientos e treynta e çinco años",

a pesar de que la última sucesión papal citada era la de Gregorio-Sergio II (a. 2º de Al­fonso III) y a que las de Sergio-Leo IV (a. 6º), Leo-Beneyto III (a. 13º) y Beneyto-Nicolao I (a. 16º) no se habían consignado, por caer en una de las lagunas.

      Al deseo de esclarecer la identidad de los personajes propio de la Crónica general vulgata creo que hay que atribuir una referencia, desconocida de la Versión concisa y del ms. Ss, a los antecesores legendarios de Carlomagno, introducida a propósito de los tres Carlos reyes de Francia:

    "El primero fue Carlos Marçel que fue en tienpo del rrey don Alfonso el Ca­tolico, asy commo avemos ya contado en la estoria, e del papa Gregorio el segundo. Et el segundo Carlos el Grande, que dixieron Maynete, fijo del rrey Pepino e de Alberta fija del rrey Flores e de la rreyna Blancaflor, que fue en tienpo del rrey don Alfonso el Casto e del papa Leo el terçero. Et el otro terçero fue Carlos el Caluo, que fue en tienpo del rrey don Alfonso el Mag­no (ms. O-Sl)"

Aunque en este pasaje el ms. Ss tiene una pequeña laguna, es evidentemente debida a un salto de la vista entre palabras iguales ("que fue en tienpo del rrey don Alfonso el") y por lo tanto no es la causa de la ausencia en ese manuscrito de la precisión genealó­gica, ya que la laguna se produce donde colocamos los signos ( ):

    "Primero fue Carlos Marçel e fue en tienpo del rrey don Alfonso el Catoli­co, asy commo a ya de suso contado la estoria, e del papa Gregorio. El se­gundo fue Carlos el Grande, que fue en tienpo del rrey don Alfonso el ( ) Magno, que fue en tienpo del papa Juan el seteno".

En consecuencia, no creo que la referencia de la Crónica general vulgata a los padres y abuelos de Carlos Mainete provenga del prototipo de la Versión crítica. Aunque la Versión concisa y la Versión crítica contienen la leyenda de Mainete285, sólo la Cróni­ca fragmentaria, según vimos más arriba (c. III, § 10), utilizó una narración cíclica en que se recogía, de acuerdo con tradiciones francesas tardías286 la filiación de Carlomagno y la de su madre que aquí vemos consignadas287. La alusión ha de atribuirse al formador de la Crónica general vulgata, que en tiempo muy posterior al de la redac­ción de la Versión crítica pudo conocer también esos relatos épico-novelescos288.

      Aunque el ms. Ss es el único representante completo de la Versión crítica, su texto está, a veces, estropeado por pequeñas lagunas289 y ofrece algunas lecciones erróneas. [Es de notar que sobre el texto se hicieron, como en la sección anterior de la historia (véase atrás, cap. III, § 8 y n. 161), algunas adiciones interlineadas, tomadas, a lo que parece, de un manuscrito de la tradición troncal. Fruto de esa colación es la apostilla "primera ouiera nonbre doña Amelina", adosada a la mención de la "rreyna doña Ximena", PCG, p. 382a14, la adición de "Gordon", entre "Alua" y "Arbeilla", en PCG, p. 382a23; la de "alli dexo el rreyno", tras "que dizen Vaydes", en PCG, p. 382b4; la subs­titución de "Ab(derramen)" por "Ab[dalla]" en las sincronías del primer año de García I (PCG, p. 382b46), borrando lo que ponemos entre ( ) y escribiendo lo aquí puesto en­tre [ ], pese a que en el capítulo anterior se ha consignado la sucesión en el reino de Córdoba; la adición de "e corrio tierra de Luzeñna", a continuación de "fue correr tie­rra de Merida", en PCG, p. 385a4-5, detalles ajenos a la Versión crítica, según muestra la confrontación con la Crónica general vulgata, y que muestran el conocimiento de una Versión concisa. A la misma labor de colación se deben enmiendas en la cronolo­gía del texto y la adición de "esto fue en la era de nueueçientos e veynte e siete años commo es dicho" en PCG, p. 385a3-4].

Diego Catalán, De la silva textual al taller historiográfico alfonsí (1997)  

NOTAS

283 Aunque describo las lagunas por mi cuenta, he de advertir que fueron ya precisadas por I. Fernández Ordóñez, "La Versión crítica y la EE" (1989), pp. 233-235 y nn. 87-92 [y Versión crítica (1993), p. 58 y nn. 87-93. Trata de ellas detenidamente Mª del M. de Bustos, "La Crón. general vulgata" (1994), par­te II, c. IV, § 1.2-1.4 y Apéndice: "Párrafos omitidos por CGV].

284   [Un tratamiento conjunto de todas ellas puede verse actualmente en Mª del M. de Bustos, "La Crón. general vulgata" (1994), parte II, c. IV, §§ 1-3].

285   La Estoria de España completó la referencia que incluía incidentalmente el arzobispo don Rodri­go (Lib. IV, c. 11) con un resumen de la narración épica (caps. 597 a 599). La Versión concisa y la Versión crítica heredan un mismo relato.

286  [La historia de Berthe y la hija de la sierva, madre de los bastardos Rainfroi y Heudri, sólo pudo in­tegrarse en el Mainet cuando predominan en la épica las tendencias cíclicas. Ni el pseudo-Turpin, ni el *Mainete conocido por el arzobispo don Rodrigo, ni el *Mainete refundido por Alfonso X, ni el *Mainete aludido en el Roncesvalles español sabían nada de la existencia de los bastardos ni de la leyendad de Berte aus grans piés. Contra lo afirmado por Jacques Horrent, Les versions des Enfances de Charlemagne (1979), no me parece admisible genéticamente un proceso de eliminación de tan llamativo "motivo" narrativo. Por otra parte, el testimonio de otra área marginal (como la constituida por la Península Ibérica), la escandina­va (según nos informa la rama la de la Karlamagnús saga), nos permite afirmar que el tema de la persecu­ción de Karl por Reinfrei de Tongres y su hermano Heldri era inicialmente parte de otras "enfances" de Carlomagno, las de la chanson de Basin o Couronnement de Louis, que nada tenían que ver con las de Car­los en Toledo (tema éste desconocido de los compiladores de la "Vida de Carlomagno" de la rama Iª de la Karlamagnús saga). La unificación de los dos temas de "enfances", presente ya en el Mainet francés del s. XII (del que sólo se han conservado tres hojas), es el resultado esperable de los esfuerzos por conciliar tradiciones varias que se hace patente por doquier cuando se "modernizan" o refunden las viejas chansons].

287   [La incorporación del tema de los amantes Floire y Blancheflore al ciclo carolingio, que caracteri­za al poema de Adenet le Roi, Berte aus grans piés (c. 1275), en que la madre de Charlemagne es hija de esa famosa pareja de amantes, no es una novedad introducida por este poeta: el Liber regum navarro de 1194-1196, al reseñar "el lignage de los reies de França" recoge ya el dato: "Est rei Pepin lo Petit priso muller la reina Bertha con los grandes piedes, qui fo filia de Floris e de Blancha Flor, et ouo en ella fillo a Charle Mayne" (ed. Cooper, 1960, p. 39). En la ficción francesa, Floire sigue siendo rey de Hungría y no de la Almería islámica, como lo es en la versión cíclica española, evidentemente hispanizada].

288   [Sobre el tiempo en que se compiló la Crónica general vulgata discurre Mª del M. de Bustos, "La Crón. general vultaga" (1994), pp. 121-124, de forma concorde a lo que aquí sostengo]. Con toda seguri­dad, la compilación de la Crónica general vulgata se hizo cuando el ms. E1(orig) había sido desmembrado, llevándose de él los cuadernos finales relativos al reino "godo" asturiano; esto es, a mediados del s. XIV].

289 En PCG, p. 376a14-15 el ms. Ss omite, entre dos "Carlos", "el Grand, mas con Carlos el" (O-Sl); en PCG, p. 376a19, tiene la omisión comentada en texto entre dos series de palabras iguales; en PCG, p. 382a17-19 omite "los fijos e el rrey e alboroçar toda la tierra por tal que perdiese el rrey el rreyno e lo ouiese" (O-Sl) y empalma mal "...desamor entre el e el infante don Garçia su fijo...".

CAPÍTULOS ANTERIORES:

DE LA SILVA TEXTUAL AL TALLER HISTORIOGRÁFICO ALFONSÍ. CÓDICES, CRÓNICAS, VERSIONES Y CUADERNOS DE TRABAJO.

1.- DE LA SILVA TEXTUAL AL TALLER HISTORIOGRÁFICO ALFONSÍ. CÓDICES, CRÓNICAS, VERSIONES Y CUADERNOS DE TRABAJO

I. INTRODUCCIÓN. LAS CRÓNICAS GENERALES DE ESPAÑA HEREDERAS DE LA ESTORIA ALFONSÍ

*    2.- 1. LA SELVA TEXTUAL Y LA ERUDICIÓN PRE-PIDALINA

*    3. 2. DESLINDE Y CLASIFICACIÓN POR MENÉNDEZ PIDAL, A FINES DEL SIGLO XIX, DE LAS CRÓNICAS GENERALES DE ESPAÑA

*     4.- 3. REFORMAS EN LA CONSTRUCCIÓN PIDALINA

*   5.- 4. LOS CRÍTICOS FAVORABLES A LA PRIORIDAD DE LA "CRÓNICA DE VEINTE REYES": LANG, BABBITT Y GÓMEZ PÉREZ

*   6.- 5. LA APORTACIÓN DE LINDLEY CINTRA: LA CRÓNICA DE 1344 EXIGE ANTEDATAR LA ACTIVIDAD REFUNDIDORA

*    7.- 6. LA VUELTA AL MANUSCRITO

*    8.- 7. ANTES DE LAS «CRÓNICAS». IMPORTANCIA DE LAS VARIAS «VERSIONES» DE LA ESTORIA DE ESPAÑA

 II LA HISTORIA ANTIGUA DE ESPAÑA EN EL CÓDICE REGIO ALFONSÍ Y EN LA TRADICIÓN MANUSCRITA.

*    9.- 1. EL MANUSCRITO E1, CÓDICE DEL SCRIPTORIUM ALFONSÍ

10.- 2. LA HISTORIA GÓTICA NO SE INTERRUMPÍA CON LA INVASIÓN MUSULMANA

11.- 3. EL MANUSCRITO E1 (ORIG) NO ES DE FACTURA UNITARIA. EL «PRÓLOGO» Y EL NÚCLEO MÁS ANTIGUO DE LA ESTORIA DE ESPAÑA

*    12.- 4. EL TESTIMONIO DE LA GENERAL ESTORIA

13.- 5. LA HISTORIA DE LOS PRIMEROS DOMINADORES DE ESPAÑA EN LA TRADICIÓN MANUSCRITA

*    14.- 6. ENTRONQUE DE LA VERSIÓN VULGAR CON LA TRADICIÓN TRONCAL EN LA HISTORIA DE LOS PRIMEROS DOMINADORES DE ESPAÑA

15.- 7. FACTURA DEL CÓDICE REGIO Y FRONTERAS ESTRUCTURALES EN LA HISTORIA IMPERIAL Y GÓTICA

*     16.- 8. LA TRADICIÓN MANUSCRITA EN LA HISTORIA IMPERIAL

17.- 9. LA TRADICIÓN MANUSCRITA EN LA HISTORIA DE LAS INVASIONES BÁRBARAS

*     18.- 10. LA TRADICIÓN MANUSCRITA EN LA HISTORIA GÓTICA HASTA EURICO

*     19.- 11. LA VERSIÓN VULGAR ADQUIERE PERSONALIDAD

*     20.- 12. LA REFORMA DE LA VERSIÓN CRÍTICA

*     21.- 13. DEFECTOS DEL CÓDICE ALFONSÍ Y DE LA VERSIÓN REGIA EN LA HISTORIA GÓTICA ANTERIOR A EURICO

*   22.- 14. LA TRADICIÓN MANUSCRITA DE LA VERSIÓN REGIA Y EL CÓDICE DEL SCRIPTORIUM ALFONSÍ EN LA HISTORIA GÓTICA HASTA EURICO

*     23.- 15. SINGULARIDAD DE LOS MSS. L Y *L’ EN EL REINADO DE EURICO

*   24.- 16. REORGANIZACIÓN DEL ÁRBOL TEXTUAL A PARTIR DEL REINADO DE ALARICO

*    25.- 17. LA PRIMITIVA VERSIÓN ANTERIOR A 1274 Y LA VERSIÓN ENMENDADA DESPUÉS DE 1274

*      26.- 18. LA VERSIÓN CRÍTICA REMONTA A 1282-84

27.- 19. LA TRADICIÓN TRONCAL, LA VERSIÓN REGIA Y EL CÓDICE DEL SCRIPTORIUM ALFONSÍ DESDE ALARICO A RODRIGO

*   28.- 20. PARENTESCO DE LAS VERSIONES REGIA Y ENMENDADA FRENTE A LA VERSIÓN CRÍTICA

*      29.- 21. LA VERSIÓN CRÍTICA CONOCIDA EN EL OCCIDENTE PENINSULAR

*     30.- 22. LA ELABORACIÓN DE LA ESTORIA DE ESPAÑA A LA LUZ DE LA TRADICIÓN MANUSCRITA

III LA HISTORIA DE LOS REYES GODOS ASTURIANOS EN EL CÓDICE REGIO ALFONSÍ Y EN LA TRADICIÓN MANUSCRITA

*     31.- 1. EL MANUSCRITO DE LA CÁMARA DE ALFONSO X Y SUS DESCENDIENTES

*    32.- 2. REORGANIZACIÓN DEL ÁRBOL TEXTUAL DESPUÉS DE LA DESTRUCCIÓN DE ESPAÑA

*   33.- 3. EL LIBRO II DEL MANUSCRITO MANUELINO, REPRESENTANTE AUTÓNOMO DE LA TRADICIÓN TRONCAL

34.- 4. DEL «SEÑORÍO» AL «REINADO» DE PELAYO. POSIBLE FINAL DE LA VERSIÓN ENMENDADA DESPUÉS DE 1274

*   35.- 5. LA HISTORIA DE LOS REYES DE ASTURIAS EN LA VERSIÓN CRÍTICA

36.- 6. EL ENTRONQUE DE LA VERSIÓN CRÍTICA EN EL ÁRBOL TEXTUAL DE LA ESTORIA DE ESPAÑA

*   37.- 7. DOS ESTRUCTURAS DE LA ESTORIA DE ESPAÑA EN CONFLICTO

*   38.- 8. LAS CUATRO RAMAS DE LA VERSIÓN CRÍTICA

*   39.- 9. LA VERSIÓN CRÍTICA EN GALICIA Y PORTUGAL

40.- 10. LA CRÓNICA FRAGMENTARIA, VARIANTE ANOVELADA DE LA ESTORIA DE ESPAÑA

41.- 11. LA «MANO SEGUNDA» DE E2 EMPALMA EL FINAL DEL MANUSCRITO ALFONSÍ CON EL DE SANCHO IV

*    42.- 12. DIVISIÓN DE LA TRADICIÓN MANUSCRITA EN EL FINAL DEL REINADO DE ALFONSO II: LA TRADICIÓN TRONCAL, LA VERSIÓN CRÍTICA Y LA VARIANTE ANOVELADA

*   43.- 13. INNOVACIONES DE LA CRÓNICA FRAGMENTARIA EN EL FINAL DEL REINADO DE ALFONSO II

*   44.- 14. EL FINAL DEL REINADO DE ALFONSO II EN LOS TEXTOS DESCENDIENTES DE LA VERSIÓN CRÍTICA

*    45.- 15. LAS VARIAS RAMAS DE LA VERSIÓN CRÍTICA EN EL FINAL DE ALFONSO II

46.- 16. INSERCIÓN DE LAS VARIAS RAMAS DE LA ESTORIA DE ESPAÑA EN EL TRONCO DE LA TRADICIÓN

IV. LA HISTORIA DE LOS REYES DE LEON EN LA TRADICIÓN MANUSCRITA

47.- 1. EL CÓDICE RECOMPUESTO E2 Y EL PRIMITIVO CÓDICE ESCRITO BAJO SANCHO IV

*    48.- 2. LA VERSIÓN DE 1289 Y EL MS. E2(ORIG)

*    49.- 3. LA VERSIÓN AMPLIFICADA DE 1289 Y LA VERSIÓN CONCISA DESDE RAMIRO I AL AÑO 1º DE ALFONSO III

50.- 4. MAYOR FIDELIDAD OCASIONAL DE LA VERSIÓN AMPLIFICADA AL TOLEDANO O AL TUDENSE

*     51.- 5. DE RAMIRO I AL AÑO 1º DE ALFONSO III LA CRÓNICA FRAGMENTARIA NO INNOVA RESPECTO A LA VERSIÓN CONCISA

*    52.- 6. RELACIONES ENTRE LOS TEXTOS QUE CONSERVAN LA VERSIÓN CONCISA

*   53.- 7. LA VERSIÓN CRÍTICA REMONTA A UN TEXTO DE LA ESTORIA DE ESPAÑA MÁS ARCAICO QUE EL ANTECESOR COMÚN DEL MS. Y, DE LA CRÓNICA FRAGMENTARIA Y DE LA VERSIÓN AMPLIFICADA

54.- 8. ARREGLOS DE LA VERSIÓN CRÍTICA DESDE RAMIRO I AL AÑO 1º DE ALFONSO III

*    55.- 9. LAS VARIAS RAMAS DE LA VERSIÓN CRÍTICA

*   56.- 10. DIFUSIÓN DEL TEXTO AMPLIFICADO EN 1289 RELATIVO A LA SECCIÓN CRONÍSTICA ANTERIOR AL 2º AÑO DEL REINADO DE ALFONSO III

*   57.- 11. LA VERSIÓN AMPLIFICADA DE 1289 Y LA VERSIÓN CONCISA, DESDE EL AÑO 2º DE ALFONSO III HASTA LA MUERTE DE ORDOÑO II

*   58.- 12. DIFUSIÓN DEL TEXTO AMPLIFICADO EN 1289 RELATIVO A LA SECCIÓN CRONÍSTICA POSTERIOR AL AÑO 1º DE ALFONSO III

*    59.- 13. LA CRÓNICA FRAGMENTARIA, FIEL A LA TRADICIÓN TRONCAL

*   60.- 14. RELACIONES ENTRE LOS TEXTOS QUE CONSERVAN LA VERSIÓN CONCISA DESDE EL AÑO 2º DE ALFONSO III HASTA LA MUERTE DE ORDOÑO II

*   61.- 15. EN LA SECCIÓN POSTERIOR AL AÑO 1º DE ALFONSO III LA VERSIÓN CRÍTICA SE ACERCA MÁS A LAS FUENTES EN ALGUNOS DETALLES

*    62.- 16. LA LABOR REFUNDIDORA DE LA VERSIÓN CRÍTICA, DESDE EL AÑO 2º DE ALFONSO III HASTA LA MUERTE DE ORDOÑO II

  Diseño gráfico:
 
La Garduña Ilustrada

Imagen: miniatura medieval de Alcuino de York:  Rabano Mauro apoyado por Alcuino ofrece una obra a Otgar de Maguncia. 

0 comentarios